Jak používat "uvědomujete si" ve větách:

Uvědomujete si, co by se stalo, kdyby to Strachwitz zjistil?
Разбираш ли какво ще стане, ако Страшвиц научи?
Jonesi, uvědomujete si, co archa je?
Джоунс, осъзнаваш ли какво е Кивотът?
Uvědomujete si, že kvůli vám tohle město zaplavili paviáni?
Осъзнаваш ли, че заради теб този град гъмжи от павиани?
Tolik se blížíte způsobu, jak ho dostat, uvědomujete si to?
Много си близо до начина, по който ще го хванеш.
Uvědomujete si, že jste stále pod přísahou?
Нали осъзнавате, че още сте под клетва?
Uvědomujete si, že přijdete o naše nové švédské lázně?
И не искате да имате достъп до нашата нова шведска сауна?
Pane Beldocku, uvědomujete si, jaké to může mít důsledky?
Г-н Белдок, надявам се разбирате последиците от действията си.
Uvědomujete si, že držíte klíče od tohoto vězení.
Oсъзнаваш ли, че ти държиш ключа към този бастион?
Uvědomujete si, jak hrozný jste tyran, když vězníte tohoto nebožáka?
Разбирам, че вие сте ужасният тиранин, хвърлил този клетник в затвора?
Uvědomujete si jak je to neuvěřitelně podobné slovo gem s Gemmou?
Не осъзнавате ли колко сходно е с "Джема"?
Uvědomujete si, jaké je to, v důsledku toho, pro nás velké zbrzdění a rovněž pro vaši kariéru?
Осъзнаваш ли какъв пробив е това за нас? А и за твоята кариера.
Uvědomujete si, že baktérie se za plného světla množí o 80% rychleji?
Микробите се развиват 80 пъти бързо на ярка светлина.
Uvědomujete si, že tahle práce je Korektor faktů?
Нали разбирате, че само ще проверявате факти?
Uvědomujete si, že mi zruinujete život když to otisknete?
Осъзнавате ли, че ще съсипете живота ми, ако публикувате това?
Ale uvědomujete si, že je tu možnost... že stále plánují všechny rukojmí zabít.
все още да планират да убият заложниците.
Uvědomujete si, že je to šílené.
Осъзнаваш, че това е лудост, нали?
Uvědomujete si... že vás nenechají odejít?
Разбираш, че няма да те пуснат да си тръгнеш.
Uvědomujete si, co jste udělal s mým procesem?
Съзнавате ли какво сте направили с процеса ми?
Uvědomujete si, že jestli zjistíme, že lžete, přijdete o práci?
Знаете, че ако разберем, че лъжете, ще останете без работа.
Uvědomujete si, jak je to vážné?
Осъзнаваш ли колко сериозно е това?
Uvědomujete si, že je po něm vyhlášeno pátrání.
Наясно сте, че ФБР провежда хайка.
Uvědomujete si, že pokud někdo jen zaslechne, co tu děláme, tak oba dva skončíme v Guantanamu... když budeme mít štěstí?
Сега разбираш ли, че дори и шепот от това, което сме си казали се разчуе, ти и аз ще прекараме края на дните си в Гуантанамо, ако сме късметлий.
Uvědomujete si, že jste ještě nehráli s bělochy, vy negři?
Не загрявате ли, че този спорт е за бели? Не е за негри.
Paní Taylorová, uvědomujete si, že pokud porušíte tyto podmínky, budu muset vydat nový příkaz k vašemu zajištění?
Г-жо Тейлър, проумявате ли, че ако нарушите тези условия, отново ще изискам задържането ви?
Tatínek si nikdy nevzal žáka, uvědomujete si to?
Papa никога не е взел ученик, ти осъзнаваш?
Uvědomujete si, že jsme byli vyzvání déle než čtvrt hodiny.
Осъзнавате ли, че звъним повече от четвърт час.
Uvědomujete si, jak je to důležité?
Осъзнавате ли колко е важно това?
Uvědomujete si, že zneužívání většinou začíná doma?
Разбирате ли, че малтретирането често започва от дома?
Uvědomujete si, to je jen první krok, že ano?
Осъзнаваш, че това е само първият етап, нали?
Uvědomujete si, jak je to šílený?
Осъзнавате ли колко побъркано е това?
Uvědomujete si, že už jsem ženatý?
Вие сте съвсем наясно - Че вече съм женен?
Uvědomujete si i to, že se váš pracovní výkon promítne na zaměstnancích tohoto oddělení?
Разбираш също, че резултатите ти се отразяват на мъжете и жените в този отдел.
Uvědomujete si, že za tím vším je pomsta?
Нали сте наясно, че цялата тази работа е отмъщение?
Uvědomujete si, že téměř všechny tyto nehody se staly kvůli lidské chybě a ne chybě přístrojů, a proto se dá nehodám předcházet?
И осъзнавате ли, че почти всички от тях се дължат на човешка грешка, а не на машинна грешка, и следователно могат да бъдат предотвратени от машини?
Uvědomujete si, posluchači TEDu, že průměrně strávíte 52 minut každý den v dopravní koloně, a plýtváte svým časem, při každodenní jízdě do práce?
Давате ли си сметка, че вие, TED потребителите, прекарвате средно 52 минути на ден в трафик, губейки си времето в ежедневното си пътуване?
To "ach" znamená, že něco vzbudilo vaši pozornost, uvědomujete si přítomnost, vaše mysl se otevře.
"О" означава това, че е уловило вниманието ви, кара ви да присъствате, прави ви съпричастни.
Uvědomujete si, jak vážný ten problém je?
Разбирате ли колко сериозен е проблемът?
Po přednášce ke mě přišel ministr pro rybolov a řekl, "Gregu, uvědomujete si, že jste první vědec, který se kdy vrátil a řekl nám, na čem jste tu pracovali?"
След разговора, министърът по рибилова дойде при мен и каза: "Грег, осъзнаваш ли, че ти си първият учен, който някога се е връщал и ни е казвал, това което е открил."
0.77188301086426s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?